Питерское метро украсилось новой "английской" надписью:
Check tockens and the odd money on the spot! (Роберт не понимает, что это значит, потом, после того, как я ему перевела на английский, сказал, что видел много таких надписей, и что компьютер не заменит человека. Пришлось объяснить, что это не компьютер переводил, а знающие люди и за хорошие деньги).
Достойный соперник "Don't lean on doors!" и "Don't tresspass on the escalator!"

Написать комментарий

вернуться к странице